Воскресенье, 12.01.2025, 18:01
Приветствую Вас друг | RSS
Главная | Регистрация | Вход
ZIMMER 483
Меню
Категории
Особо важные [4]
Блог Тома [36]
творчество фанатов на youtube [4]
авторы, как правило, не известны
Поиск
Поговори с Биллом
Главная » 2011 » Март » 3 » ELLEGirl.jp: Интервью с группой. Окончание
00:01
ELLEGirl.jp: Интервью с группой. Окончание

21.02.2011
Вы четверо начали свою карьеру в 14-летнем возрасте, и сейчас у вас появились такие перемены, как электроника в некоторых песнях нового альбома, но также есть и то, что у вас было всегда. Что же для вас является главным и основным в группе?
Том: В основном это барабаны, басгитары и гитары. Гитары и голос Билла - это то, что никогда не меняется. Голос Билла больше не звучит так как раньше, хотя его стиль пения никогда не меняется. Вы можете проследить наши перемены с Devilish до Humanoid.

А какая музыка по мнению вашего барабанщика и басиста похожа на музыку TOKIO HOTEL?
Густав: Ритм ударных и басов(смеётся).
Георг: Трудно сказать. Потому что мы и есть TOKIO HOTEL.
Том(вклинивается): Мне кажется, нам очень повезло. Мы создаём музыку в студии, мы записываем чувства, которые рождаются в нашей голове, не задумываемся, а просто делаем. Думаю, заниматься этим и создавать хорошую музыку - это удача. Без везения нам бы не удалось ничего.
Билл(серьёзно): Хотя не всем зрителям может нравиться наша музыка. Самое главное, чтобы "нам самим она нравилась". Потому что это то, что мы делаем сами, мы сочиняем наши песни для себя, а не для поклонников. И это большая удача, что они нравятся нашим фанам. Фанаты любят наши песни, хотят поделиться ими с другими, но иногда мне не хочется, чтобы такое случалось. (Билл хочет, чтобы мы покупали их альбомы). Даже если мы должны подстраиваться под вкус фанатов, нам важно делать то, что нравится нам самим.

Удивительно! У вас такие чёткие принципы. ТН так популярны сейчас во всем мире, с кем вы будете сотрудничать в будущем?
Билл: Я мечтаю поработать со Стивеном Тайлером, лидером Aerosmith. Не знаю, что случится в будущем, но надеюсь, что мне удастся встретиться и поработать со многими людьми. Позже мы раскроем секрет, но пока я не могу сказать ни слова об этом.

А с каким продюсером вы бы поработали?
Билл: Как я только что сказал, я должен сначала понять есть ли у нас какие-то общие идеи. Ты можешь думать, что вон тот парень крут, я бы поработал с ним, но иногда твои мысли меняются при встрече. Самое важное - иметь общие идеи.

Билл больше всех говорил, но Том тоже не отставал.

Мы получили вопросы от фанатов, например, сингл Don't Jump также издан в Японии. Многим он очень нравится, будете ли вы исполнять эту песню в шоу, которые пройдут позже в Японии?
Билл: Правда?(счастливо) Конечно. Потому что...
Том (перебивает): На самом деле мне очень нравится эта песня!!!
Билл (перебивает): Т.к. у нас много хороших песен, то каждый раз трудно выбрать.
Том (снова перебивает): С тех пор, как у нас появилось много хороших песен, уже недостаточно двухчасового концерта.(вдвоём начинают комментировать концерт и смеяться).
Билл: (громче) Мы ещё сделали и исполнили ремиксы песен на концерте.

Все четверо действительно хорошо понимают друг друга.

Странно, что Билл сначала хотел говорить спокойно и ясно, но потом сразу развеселился. И его близнец Том тоже весёлый парень.

27-28.02.2011

Сценический костюм с прошлогоднего незабываемого визита в Токио!!!

Итак, продолжение интервью с Tokio Hotel.

Касательно сценических костюмов Билла, что за концепция и есть ли за этим какая-то идея?
Билл: Для нашего последнего тура мы вдохновились идеей научной фантастики. Мы много общались с Дином и Дэном, стилистами DSquared, и так как они тоже близнецы, то мы сразу нашли общий язык и настроились на одну волну. Мы сделали костюмы, где использовали светодиодные лампочки, сцена представляла собой вид другой планеты, которая очень отличается от Земли.

Иногда Билл похож на Дэвида Боуи в "Ziggy Stardust" (в своем пятом альбоме, вышедшем в 1972 году Боуи изображает человекоподобного космического рок-мессию, уничтоженного своими адептами - шедевр в истории рока). Когда ты поднимаешься на сцену, ты чувствуешь себя другим человеком?
Билл (смущённо): Когда меня сравнивают с ним хоть в чем-то (прерывается на полуслове), я чувствую себя серой мышью. Кроме того, если посмотреть на сумасшедшие причёски и макияж на фото людей 80-х, кажется, что они вообще с другой планеты.
Том: Даже если все шокированы внешностью Билла, стоит взглянуть на старые фото Дэвида Боуи и Билл покажется не такой уж великой революцией! Ну, это мое мнение.
Билл: Даже если я начал делать что-то похожее, я точно знаю, что я не первый. Мужчина может краситься и носить высокие каблуки, кто сказал, что этого делать нельзя? Это делали задолго до того, как я родился.

Да, действительно. В каком-то смысле Дэвид Боуи вызвал большой протест как в рок-музыке, так и в мире моды и искусства и это невероятно. Билл, так ты говоришь, что не думал о "Ziggy Stardust"?
Билл: Нет. Я узнал о нём намного позже. Я начал свой путь с одной вечеринки, посвященной Halloween (Георг и Густав хихикают).
Том (перебивает): В прошлом, в 80-х, было очень много ярких групп, исполнителей, которые имели свою личность и характер, в то время как сейчас в музыкальной индустрии существует принцип одного хита, вокруг которого и строится концепция; в таких случаях группа никогда не сможет прийти к единому решению в таких вопросах, как костюмы и декорации. Думаю, что существует множество "сделанных" групп (на продажу).

Что вы думаете о Леди Гага?
Билл: Мне нравится! Она очень честна во всем, продолжает делать вещи, которые другие люди считают сумасшедшими, хотя для нее это абсолютно нормально. Она точно знает, чего от нее хотят и чего она сама хочет - я очень уважаю тех людей, которые имеют такие четкие представления. Она не боится рисковать, не боится, что подумают о ней другие люди. А просто делает то, что хочет на сцене. Мне нравится она такой, какая есть.

А Адама Ламберта ты знаешь?
Билл: О да, знаю. Он говорил обо мне много раз (Адам объявил себя поклонником Tokio Hotel). Но я никогда не встречал его лично, поэтому ничего не могу сказать о нём. Но я по радио слышал несколько его песен и видел на фото, мне про него рассказывали. Но я никогда не встречал его.

Дорогие поклонники Tokio Hotel, вот и заключительная часть.
Я знаю, что интервью переводят на французский, английский и т.д. и комментируют на немецком, Thank you for your comment, Merci, Danke, Спасибо..., grazie mille.

Билл и Том близнецы, но если бы вы все четверо были настоящими братьями, то кто из вас был бы старшим, а кто младшим?
Том: Я.
Георг: Я самый старший.
Густав: Самый большой.
Георг: А Билл самый младший.
Билл: На самом деле старше всех Георг, но Том более зрелый.

А предпоследний сын - Густав?
Георг: Эти двое (Билл и Густав) как бы ровесники.
(все смеются)
Георг: Да мы и так уже чувствуем себя настоящими братьями. Мы вместе уже очень давно.
(все кивают).

Заключительная речь Георга была классная.

Делаю всё возможное, чтобы сохранять спокойствие на фото, пока мы шутим.

На твиттере меня спросили, Георг произносится как "George"? Но в последнем вопросе в интервью Билл произнёс его имя по-немецки "Georg" (даже при повторном прослушивании кажется больше похоже на "Giorg").
Билл и Том сейчас живут в ЛА, так что произношение немного смахивает на nickname (на одном видео они говорят "George"), представитель звукозаписывающей компании также подтвердил, что не проблема, если вы говорите "George" - хотя настоящее имя "Georg", но "George" это такой nickname, правда? Мне кажется таким милым называть его по имени, настоящим немецким именем (ну,это моё личное мнение) :-)

В этот раз я действительно постаралась на интервью, потому что я видела очень большую обратную связь - правда, я видела очень большое участие со стороны других стран, приятные комментарии японских фанатов, и я очень счастлива этому. Свои блогом я хотела заинтересовать как фанатов, так и людей, которые ещё ничего не знают о Tokio Hotel, я старалась показать видео, которые могут быть интересными. В то время, как записывалось интервью, я думала над тем, как это описать, в самом деле существует много тонкостей. ELLEgirl, большое спасибо, что разрешили мне взять интервью у Tokio Hotel! Молодёжь, которая прочитает это, может быть заинтересуется такими великими артистами, как Дэвид Боуи, если это так, то я счастлива - девчонки, надеюсь, вы оцените и полюбите таких интересных и привлекательных артистов, как Tokio Hotel. И большое спасибо моим девочкам, которые терпеливо ждали интервью, хотя я в конце месяца была очень занята и не смогла выложить все сразу. Когда я нашла на YouTube в хорошем качестве "Dogs Unleashed", и я увидела это прекрасное исполнение, я прослезилась. Думаю, что когда в следующий раз они приедут в Японию с концертом, мы увидимся!!!

источник:
Перевод на английский tokiohotelchina, перевод на итальянский tokiohotel.forumfree.it
Перевод с английского и итальянского на русский Disgraziaitalia
 ru_bill_kaulitz
Просмотров: 368 | Добавил: irisha | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Мини-чат
500
Новый клип TH
Форма входа
Наша кнопка
Важное время
Наши партнеры


Форум посвященный группе Tokio Hotel
Статистика

Copyright MyCorp © 2025 |