Фанатки ТХ долго ждали. Я немедленно выкладываю интервью ТХ для VMAJ. Из-за того, что время интервью было ограниченно 10 минутами я не могла задать все вопросы, собранные на блогах и твиттерах, но 4 очаровательных парня постарались ответить. Я должна поблагодарить сотрудников ТХ за помощь.
24 июня, не смотря на то, что я была подготовлена "ELLEgirl NIGHT" я решила взять интервью у ТХ немедленно.
Здесь Густав, Билл, Том и Георг слева. Я думала что им достанется из-за смены часовых поясов, но на самом деле они выглядели очень бодро, когда вошли в комнату для интервью.
ТХ в отеле для того, чтобы дать интервью.
Интервью, которое вы дали перед этим сделало переполох во всем мире. Интервью было переведено на английский, французский, тайский, русский и другие языки и выложено в сеть. В моем блоге написали множество комментариев на английском, французском и немецком.
Билл: (Очень радостно) Да, это здорово, правда? Это невероятно.
В этот раз я сказала фанатам, что я взяла бы интервью у ТХ, и вскоре я получила огромное число вопросов из Уругвая, России, Италии, Китая и других стран. Фанаты всей земли хотят задать вам вопросы. Они написали что-то типа: Если вы приедете в Японию, мы надеемся, что вы будете на Кюсю или мы надеемся, что вы приедете в Уругвай или Москву. Они надеются, что ТХ может побывать везде.
Билл: Я понял. Мы тоже надеемся. Все фанаты следят за твоим блогом, так?
Да, я заметила, что фаны ТХ плотно контактируют. Давайте начнем. Посмотрим, на сколько вопросов вы сможете ответить. Вы нашли в Токио какие-то места или магазины, которые вам понравились?
Билл: Если честно, то у нас не было возможности осмотреть все даже в свободное время. Особенно сейчас мы здесь всего на 2 ночи. Мы проводим все наше время на интервью и выступлениях (репетиции и сопутствующие мероприятия) поэтому у нас не было возможности прогуляться. Но в наш первый визит у меня было 30 минут, чтобы посмотреть на множество прекрасных и модных людей.
Где это было? Хараюки или Шибуя?
Билл: Да, мы были рады посетить несколько небольших магазинов. Мы планируем вернуться в Японию ради шопинга.
Из-за нехватки времени мы продолжали интервью. Интервью состоялось 24 июня за день до VMAJ, когда был акустический концерт Audi. 4 парня расслаблялись в гримерной перед выступление Audi.
Вам нравится кимоно или Ютака? (От Синди которая одела Ютака на выступление Audi)
Билл: В самом деле? Нам это нравится (глаза сияют) Прошлый раз мы получили в подарок кимоно. Каждое утро я его надеваю. Том: Прошлый раз я сделал фотки двух девушек в кимоно. Билл: Да, да
Но если вы наденете кимоно на выступление, это должно быть выбьется из стиля ваших песен.
Билл: Ха-ха. Это верно. Возможно, мы приготовим несколько черных кимоно с заклепками. Том: (улыбается) Георг может надеть кимоно завтра на VMAJ
Георг выглядит так, будто хочет сказать нет с прохладной улыбкой.
Пожалуйста расскажите с каким настроением вы идете на завтрашнее выступление на VMAJ? Мы знаем, что это шоу призвано помочь и поддержать жертвы землетрясения на северо-востоке Японии.
Билл: Помощь, безусловно, очень важна. Мы действительно рады иметь возможность принять участие в этом шоу. Я думаю, это прекрасно, что MTV организовало помощь. Важно собрать средства. Люди объединяются вместе и жертвуют. Все это важно. Мы хотим участвовать в этом и поддержать их, поэтому для нас честь участвовать в VMAJ завтра.
Ваши любимые фильмы и музыкальные композиции, которые вы упомянули в предыдущем интервью нашли отклик у всех фанатов. Интересно помогает ли вам музыка? Если вы в депрессии, чувствуете ли вы, что вам может помочь какая-нибудь песня?
Все: Совершенно верно, все время. Том: Я думаю, нам помогает сочинительство. В противном случае, Биллу просто некуда было бы податься. Все: смеются Билл: Музыка помогает людям всегда, независимо от ситуации ли переживания. В любом случае, многие авторы и Том пишут хорошие песни.
Когда вы пишете песни, думаете ли вы о том, что "несете надежду каждому"? Билл: Во-первых, я всегда думаю о каждом и записываю эти идеи. Мне нравятся туры, потому что я могу поделиться своими чувствами с другими. Тогда я знаю, что они думают. Я получаю письма от фанатов, где написано: "Ваша песня помогла мне". Каждый раз мы очень счастливы. Таким образом, музыка помогает людям, 100%. Когда фаны говорят нам, что наши песни помогли им мы очень гордимся собой.
Старбакс приготовлен для Тома и Билла (большой карамельный Маккиато)
Густав и Георг, вам когда-нибудь помогала музыка?
Георг: Густаву и мне, я думаю, все время, что я ничего не могу больше, кроме музыки. Если бы я не репетировал, я бы праздно мотался по улицам в одиночестве. Том: как патрульный. Густав: мы могли бы работать на почте. Том и Билл: улыбаются )
Георг: Возможно это потому, что мы соприкоснулись с музыкой когда мы еще были подростками. Это очень важно. (Георг часто перешептывается)
4 парня в гримерке. Татуировка Густава такая крутая!!! На интервью отведено только 10 мину, включая фотосъемку!!! Осталось всего 4 минуты, но у нас еще так много вопросов.
Фаны спрашивают: есть ли у вас секрет по уходу за кожей?
Все: смеются Том: Мы должны ответить на этот вопрос? (смеется) Девушки любят задавать мне вопросы о моей коже. Георг: Моя... (трогает свое лицо и волосы) Билл: Proactiv? (смотрит на Георга) Том: У тебя хорошие волосы (Все смотрят на Георга)
(Мы видим, что кожа и волосы Георга прекрасны)
Билл: Я ничего не делаю для этого
Том: Я все время пользуюсь мылом в отелях. Билл: Для меня это солнце. Я думаю, нет ничего плохого в солнечных ванных. В последнее время я всегда это делаю. Говорят, что солнце старит кожу, но я не беспокоюсь об этом. Даже если с кожей что-то не так, я загораю и ничего не видно (смеется)
Подпись под фотографией: Второй справа Георг с красивой гладкой кожей. Кто вам больше нравится?
Том, некоторые фанатки спрашивают, почему ты отпустил бороду?
Том: Не знаю. Возможно, потому что это хорошо смотрится, поэтому. Билл: Это проще, чем бриться каждый день, не так ли? Том: Если бы я брился каждый день, моя кожа была бы такой же грубой, как у Билла. Билл: хороший способ скрыть веснушки. Георг: Нужно полгода, чтоб отрастить такую длинную бороду (Смеется)
(Густав трет свое лицо, но никто не обращает внимания. Это значит, никто не обращает внимания на его лицо)
Мы заметили, что Билл разработал свои мышцы. Вы занимаетесь в зале? Билл: Мы ходим в тренажерный зал, Том занимается там. У вас есть аккаунт в твиттере? Том: у нас есть официальный аккаунт, но личных аккаунтов нет
откровенно говоря, прикол про мыло новый, Жора молодец, в долгу не остался)) а так... все по-старому, хочется живого интервью, а не игры на публику и холодного расчёта) а еще меня бесят вопросы типа: Вам нравится Япония, саке, кимоно? Вам нравится Америка, Макдак, ЛА, Лас-Вегас, Черри Три? Вам нравится , скажем, Бразилия и что-то из этого вытекающее? Вам нравятся девушки этой страны? Каким мылом вы пользуетесь? Во сколько слоев туалетная бумага Жоры... В мире столько интересных тем, почему бы журналистам не поговорить с ребятами о стоящем, и нам было б интересно читать, потому что не предсказуемо, и им самим интересно было бы отвечать на такие вопросы)
Согласна. И порой ведь присылают фанатки нормальные вопросы, а выбирают дебильные, одинаковые. На месте парней я бы уже требовала бы составлять нормальные интервью
не думаю, что парням это так уж важно, к сожалению, привыкли) они могут сэкономить время и только сфоткатся, например, а интервью по однотипным вопросам можно и скомпилировать и в печатной продукции его подлинность недоказуема))