Tokio Hotel: Bill Kaulitz робок с девушками Вы когда-нибудь могли себе представить, что Билл робок с девушками? На сцене он харизматичен и ярок и берет на себя главную роль, в частной жизни фронтмен немецкой группы мягок и закрыт, особенно когда дело доходит до контакта с противоположным полом. "Что касается работы, которой я занимаюсь, то там со мной редко случаются ситуации, где я стесняюсь; но я допускаю, что когда встречаюсь с девушкой наедине, то да, я смущаюсь, еще и потому, что я не представляюсь как рок-звезда", рассказывает Билл Elle Girl Japan. Но ему на помощь сразу приходит брат-близнец Том, который, напротив, не имеет никаких проблем с девушками: "Если встречаешь девушку, целуй ее и все, ты слишком стеснительный!" Думаете, Билл прислушается к совету, когда встретит свою половинку?
источник Перевод Disgraziaitalia
Elle Girl (Япония) 2011.02.13 – интервью с Tokio Hotel
Группа Tokio Hotel была основана идентичными близнецами Биллом и Томом, которые родом из маленькой деревни Лойтше в Восточной Германии. Позже к ним присоединились Георг Листинг и Густав Шефер. Эти четверо основали группу. Билл и Том начали заниматься музыкой в возрасте 7 лет. В 10 лет у них уже были первые выступления в Магдебурге. Итак, они рано повзрослели. В 13 лет у них были те же похожие интересы и музыкальный вкус, что у Георга и Густава, которые однажды пришли посмотреть их выступление. Георг начал играть на басу в 13 лет, а Густав в 15 на барабанах. Для них группа стала настоящей карьерой.
Билл рассказал нам о происхождении названия группы: "Для нас Токио было всегда нашей самой большой целью, т.к. она казалось нам недостижимой. Представление того, что мы в Токио, всегда было с нами. Мы вдохновились Токио и поэтому использовали "Токио" в названии группы." Интервью состоялорсь в приятной атмосфере, также как и предыдущее.
Какая потрясающая прическа!
Билл: Спасибо!
Сколько времени ты тратишь на свою прическу?
Билл: Эта прическа - самая простая. Просто нужно уложить так волосы. Это не занимает много времени. Но в прошлом это действительно забирало много времени и было более проблематично из-за моих длинных волос. И нам каждый раз нужна была целая бутылка лака. Поэтому нынешняя прическа довольно легкая. Вы второй раз в Токио.
Что вы думаете о Токио?
Билл: Нам очень нравятся улицы в Японии. В первый день мы немного нервничали, когда приехали. Мы никогда не могли представить это все, до того как приехали в Токио. Но сейчас мы знали, что к чему. Мы встретили разных людей и это все было захватывающе. Нам действительно понравилось, что все полно энергии. И все люди здесь очень вежливые. Помимо этого, наши фаны были очень энергичные. Они отправили нам много подарков и многое для нас сделали. Это нас очень тронуло. Самый волнительный момент был, когда мы фотографировались вместе с фанами. В тот момент, каждый из них показывал свои чувства
Куда вы хотите пойти в Токио?
Густав: Мы еще немногое увидели. Но мы побывали в Шибуе, это было круто! Перекресток в Шибуе потрясающий. Там мы увидели много людей, таких, которых мы не видели ранее(необычных). В Германии нет такого места. Мы бы с удовольствием посмотрели бы еще больше подобных улиц.
Какое у вас впечатление от японских девушек?
Билл: Они очень милые. Хотя они иногда немного застенчивые, я думаю, они очень милые и симпатичные. Это нормально, что ты немного стесняешься и волнуешься, когда твоя любимая группа стоит перед тобой. Это просто естественно. Мне это действительно нравится.
А какие американские и немецкие девушки?
Билл: Они совсем не стеснительные. Что я могу сказать? В Германии люди более сумасшедшие (он повышает голос). Потому что в разных странах разная культура, Я не могу об этом судить. Это зависит от человека. Как только мы приехали в Японию, я заметил, что японцы немного застенчивы. Но все фаны Tokio Hotel фактически одна большая семья. Они делятся всем на твиттере. Я думаю, японские фаны присоединятся к этой большой семье.
Билл, ты стеснительный, верно?
Том,Густав,Георг: Билл стеснительный! (смех)
Билл: Я не стеснительный. (краснеет) Я думаю, что всегда бывают такие моменты, когда человек чувствует себя робко. Не думаю, что я стеснительный, потому что я привык общаться с людьми, после годов практики. Но это всегда зависит от ситуации. В некоторых ситуациях чувствуешь себя иногда и так. Я бы удивился, если бы я поздоровался с красивой девушкой, сказав наедине с ней самоуверенно, что я супер рок-звезда,
Том: У меня есть хороший совет. Если Билл кого-то встречает и стесняется, он должен поцеловать девушку.(все смеются) Поэтому Билл стеснительный! (смех)
Билл: Ок, я немного стеснительный. Том: Итак, ты должен это сделать.
Билл: Я не могу этого сделать. Я знаю, что лучше целоваться, когда есть настоящие чувства. Том: Видите? Билл - стеснительный парень (смеется).
Перевод на английский: Theresa @THCN
|